Publications
Book
:
Terence Odlin. Language Transfer: Cross-linguistic Influence in Language Learning.
Cambridge: Cambridge University Press, 1989.
Reprint of Language Transfer published by Foreign Language Education Press, Shanghai, 2001.
Japanese version of Language Transfer, translated by Shogo
Tange. Preface by author. Tokyo: Liber Press, 1995.
ZhaoHong Han and Terence Odlin (Eds.), Studies of Fossilization in Second Language Acquisition. Clevedon, U.K.: Multilingual Matters, 2006.
Jussi Niemi, Terence Odlin,
and Janne Heikkinen.(Eds.)
Language Contact, Variation, and Change: Joensuu Studies in Languages 32. Joensuu, Finland: University of Joensuu, Faculty of Humanities, 1999.
Terence Odlin. (Ed.) Perspectives on Pedagogical Grammar. Cambridge: Cambridge
University Press, 1994.
Terence Odlin. Conclusion: On the Interdependence of Conceptual Transfer and Relativity Studies. In Linguistic Relativity in L2 Acquisition: Evidence of L1 Thinking for Speaking, ZhaoHong Han and Teresa Cadierno, Eds. Clevedon, U.K.: Multilingual Matters, 2010: 183-194.
Terence Odlin. When Different Sources Lead to the Same Outcome: Some Reflections on Contact Vernaculars. In Language Contacts Meet English Dialects: Studies in Honour of Markku Filppula . Eds. Esa Penttilä and Heli Paulasto. Newcastle, U.K.: Cambridge Scholars, 2009: 47-164.
Terence Odlin. On the Transferability of Cases, Prepositions, and Constructions. On Language Structure, Acquisition, and Teaching. Ed. Maria Wysocka. Katowice, Poland: University of Silesia, 2009: 163-170.
Terence Odlin. Transfer and Code-switching: Separate Territories, but Common Concerns on the Border. In Multidisciplinary Approaches to Code Switching, Eds. Ludmila Isurin, Donald Winford, and Kees de Bot. Amsterdam: John Benjamins, 2009: 337-358.
Terence Odlin. Methods and Inferences in the Study of Substrate influence. In Vernacular Universals and Language Contacts: Evidence from Varieties of English and Beyond, Eds. Markku Filppula, Juhani Klemola and Heli Paulasto. New York: Routledge 2009: 265-279.
Terence Odlin. Focus Constructions and Language Transfer. In Morphosyntactic issues in second language acquisition studies, Ed. Danuta Gabrys-Barker. Clevedon, UK: Multilingual Matters, 2008, 3-28.
Terence Odlin. Conceptual Transfer and Meaning Extensions. In
Handbook of Cognitive Linguistics and Second Language Acquisition.
Eds. Peter Robinson and Nick Ellis. New York: Routledge, 2008,306-340.
Terence Odlin. The Contrastive Grammar of Subjective Meanings And Why It Matters for Second Language Reading. In Exploring focus on form in language teaching (special issue of Studies in Pedagogy and Fine Arts), Ed. M. Pawlak, 2007, 57-72. Kalisz - Poznan, Poland: Faculty of Pedagogy and Fine Arts.
Terence Odlin and Cristina Alonso-Vázquez. Meanings in Search of the Perfect Form: A Look at Interlanguage Verb Phrases. Rivista di Psicolinguistica Applicata 6 (2006): 53-63.
Terence Odlin. Could a Contrastive Analysis Ever Be Complete? Cross-Linguistic Influences in the Second Language Lexicon, Ed. Janusz Arabski Clevedon, UK: Multilingual Matters, 2006, 22-35.
Terence Odlin, Rosa Alonso Alonso, and Cristina Alonso-Vázquez. Fossilization in L2 and L3. Studies of Fossilization in Second Language Acquisition, Eds. Z. Han & T. Odlin. Clevedon, U.K.: Multilingual Matters, 2006, 83-99.
Terence Odlin. Continuity and Change in Language Transfer Research. In Nakahama, Y. (ed) The Influence of Learners' L1 on L2 Acquisition: A Functional Approach to Understanding Language Learning. Report of the Grant-in-Aid for Scientific Research (C)(1)(2003-2005) Supported by Japan Society for the Promotion of Science, 2006. Project No. 15520330. 75-96.
Terence Odlin. Cross-Linguistic Influence and Conceptual Transfer: What are the Concepts? Annual Review of Applied Linguistics 25 (2005): 3-25.
Terence Odlin and Scott Jarvis. Same Source, Different Outcomes: A Study of Swedish Influence on the Acquisition of English in Finland. International Journal of Multilingualism. 1:2 (2004):123-140.
Terence Odlin. Language Ecology and the Columbian Exchange. In When Languages Collide: Perspectives on Language Conflict, Language Competition, and Language Coexistence. Eds. Brian Joseph, Johanna DeStefano, Neil Jacobs, and Ilse Lehiste. Columbus: Ohio State University Press, 2003, 71-94.
Terence Odlin. Cross-linguistic Influence. In Handbook on Second Language Acquisition, Eds. Catherine Doughty and Michael Long. Oxford: Blackwell, 2003: 436-486.
Terence Odlin. Language Transfer and Cross-linguistic Studies: Relativism, Universalism, and the Native Language. In The Oxford Handbook of Applied Linguistics. Ed. Robert Kaplan. New York: Oxford University Press, 2002, 253-261.
Terence Odlin. Language Transfer and Substrate Influence. In Concise Encyclopedia of Sociolinguistics. Ed. Rajend Mesthrie. Amsterdam: Elsevier, 2001, 499-503.Terence Odlin. With the Dictionary and Beyond. In Linking Literacies: Perspectives on L2 Reading-Writing Connections. Eds. Diane Belcher and Alan Hirvela. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2001. 271-290.
Scott Jarvis and Terence Odlin. Morphological Type, Spatial Reference, and Language Transfer. Studies in Second Language Acquisition 22: 4 (2000): 535-556.
Terence Odlin. An Army, A Navy, and Ebonics. Language Contact, Variation, and Change. Eds. Jussi Niemi, Terence Odlin, and Janne Heikkinen. Studies in Languages 32. University of Joensuu, Finland, Faculty of Humanities, 1999: 195-233. Also available in an on-line format.
Terence Odlin. On the Affective and Cognitive Bases for Language
Transfer. In Compare or Contrast? Tampere English Studies 6. Ed. Robert Cooper. Tampere,
Finland: University of Tampere, 1998.
Terence Odlin. Bilingualism and Substrate Influence: A Look at Clefts and Reflexives.
In Focus on Ireland. Ed. Jeffrey Kallen. Amsterdam: John
Benjamins, 1997: 35-50.
Terence Odlin. Hiberno-English: Pidgin, Creole, Or Neither? CLCS Occasional
Paper No. 49. Centre for Language and Communication Studies,
Trinity College Dublin. 1997. Also available on ERIC microfiche
ED 412742.
Terence Odlin. On the Recognition of Transfer Errors. Language
Awareness 5:3&4 (1996): 166-178.
Terence Odlin. Sorrow Penny Yee Payed for My Drink: Taboo, Euphemism, and a Phantom
Substrate. CLCS Occasional Paper No. 43. Centre for Language
and Communication Studies, Trinity College Dublin. 1996. Also available on ERIC microfiche
ED 395506.
Terence Odlin. Causation in Language Contact: A Devilish Problem. CLCS Occasional
Paper No. 41. Centre for Language and Communication Studies,
Trinity College Dublin, 1995. Also available on ERIC microfiche
ED 390275.
Terence Odlin. Transferability and Lexical Restructuring (Or: What Gets Lost
in the Translation--and Why?). In Current Issues in Second
Language Acquisition. Ed. Carol Blackshire-Belay. Lanham,
Maryland: University Press of America, 1994: 29-45.
Terence Odlin. The Introspective Hierarchy: A Comparison of the Intuitions of
Linguists, Teachers, and Learners. In Perspectives on Pedagogical
Grammar. Ed. Terence Odlin. Cambridge: Cambridge University
Press, 1994: 271-292.
Terence Odlin. A Demographic Perspective on the Shift from Irish to English.
In The Germanic Mosaic: Cultural and Linguistic Diversity in
Society. Ed. Carol Blackshire-Belay. Wesport, CT: Greenwood
Press, 1994: 137-145.
Terence Odlin. Transferability and Linguistic Substrates. Second Language
Research. 8:3 (1992): 171-202.
Terence Odlin. Irish English Idioms and Language Transfer. English World-Wide
12:2 (1991): 175-193.
Terence Odlin. Syntactic Variation in Hiberno-English. In Language Contact in the British Isles. Eds. P. Sture Ureland and George Broderick. Tübingen: Niemeyer, 1991: 597-615.
Terence Odlin. Word Order Transfer, Metalinguistic Awareness, and Constraints
on Foreign Language Learning. In Second Language Acquisition/Foreign
Language Learning. Eds. Bill VanPatten and James F. Lee. Clevedon,
U.K.: Multilingual Matters, Ltd., 1990: 95-117.
Terence Odlin. Some Problems Concerning the Interpretation of Passage Correction
Tests. In Language Testing Research. Eds. Kathleen Bailey,
Theodore Dale, and Ray Clifford. Monterey, California: Defense
Language Institute, 1987: 70-77.
Terence Odlin. Language Universals and Constraints on Proverbial Form. Proverbium
3 (1986): 125-151.
Terence Odlin. Markedness and the Zero-Derived Denominal Verb in English. In
Markedness. Eds. Fred Eckman, Edith Moravcsik, and Jessica
Wirth. New York: Plenum Press, 1986: 155-168.
Terence Odlin. On the Nature and Use of Explicit Knowledge. IRAL: International
Review of Applied Linguistics 24:2 (May 1986): 123-144.
Terence Odlin. Another Look at Passage Correction Tests. TESOL Quarterly 20:1
(March 1986): 123-130.
David Birdsong and Terence Odlin. If Whorf was on the Right Track, a review essay on The Linguistic
Shaping of Thought: A Study in the Impact of Language and Thinking
in China and the West by Alfred Bloom. Language Learning
33:3 (September 1983): 401-412.
Terence Odlin. Part-of-Speech Anomalies and Theories of Parts of Speech. Journal
of the Linguistic Association of the Southwest 5 (Fall/Winter
1982): 149-168.
Terence Odlin and Diana Natalicio. Some Characteristics of Word Classification in a Second Language.
Modern Language Journal 66 (Spring 1982): 34-38.
Terence Odlin. Variable Rules in the Acquisition of English Contractions. TESOL
Quarterly 12:4 (December 1978): 451-458.
Looking for Roots in the Substrate: The Cases of Ebonics and Anglo-Irish
Tremors on the Volcano: Afghanistan in Early 1979
Terence Odlin. Review of Cross-linguistic Similarity in Foreign Language Learning by Håkan. Ringbom. The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 11: 744-746.
Terence Odlin. Review of Speech Production and Second Language Acquisition, by Judit Kormos. Modern Language Journal 92 (June 2008): 323-324.
Terence Odlin. Review of A Handbook of Varieties of English. Ed. by Bernd Kortmann, Kate Burridge, Rajend Mesthrie, Edgar W. Schneider, and Clive Upton. Language (March 2008): 84-193-196.
Terence Odlin. Review of The Evolution of Language out of Pre-Language. Eds. T. Givón and B. Malle. Studies in Second Language Acquisition. 29:1 (2007):127.
Terence Odlin. Review of Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspectives. Eds. Jasone Cenoz, Britta Hufeisen, and Ulrike Jessner. Studies in Second Language Acquisition (2004) 26:474-475.
Terence Odlin. Review of The Cambridge History of the English Language, Volume III: 1476-1776. Ed. Roger Lass. General Linguistics (2002) 39: 110-113.
Terence Odlin. Review of Systematische Etymologie: Untersuchung einer 'Mischsprache' am Beispiel des Shakespeare-Wortschatzes by Gereon Franken. Diachronica (1998) 15: 161-164.
Terence Odlin. Review of The Celtic Languages. Ed. Martin Ball. Modern
Language Journal (Summer 1995): 277-278.
Terence Odlin. Review of English Historical Syntax by David Denison. Modern
Language Journal (Winter 1994): 547-548.
Terence Odlin. Review of The Cambridge History of the English Language, Volume
II: 1066-1476. Ed. Norman Blake. Studies in the Age of
Chaucer 16 (1994): 160-163.
Terence Odlin. Review of The Celtic Languages. Ed. Donald MacAulay. Modern
Language Journal (Autumn 1994): 392.
Terence Odlin. Review of Corpus, Concordance, Collocation by John Sinclair.
Modern Language Journal (Autumn 1994): 407.
Terence Odlin. Review of Explanation in Historical Linguistics. Ed. Garry
Davis and Gregory Iverson. Diachronica 11 (1994): 115-119.
Terence Odlin. Review of Rediscovering Interlanguage by Larry Selinker.
Language 69:2 (June 1993): 379-383.
Terence Odlin. Review of Contrastive Analysis for the Contemporary Second
Language Classroom by Marcel Danesi and Robert Di Pietro.
Modern Language Journal (Summer 1992): 231.
Terence Odlin. Book notice for Teaching and Learning Vocabulary by I.S.P.
Nation. Studies in Second Language Acquisition 14 (June
1992): 235-236.
Terence Odlin. Review of Universal Grammar in Second Language Acquisition
by Lydia White. Modern Language Journal 75 (Summer
1991): 267-268.
Terence Odlin. Review of Transfer in Language Production . Ed. Hans
Dechert and Manfred Raupach. Studies in Second Language Acquisition
13 (March 1991): 90-91.
Terence Odlin. Review of Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories
Reveal about the Mind by George Lakoff. Journal of Higher
Education 59 (November/ December 1988): 698-699.
Terence Odlin. Review of the journal Second Language Research. Choice
(October 1986): 270-271.
Terence Odlin. Seh'tar, a translation of a Persian short story. In Iranian
Society: An Anthology of Writings by Jalal Al-e Ahmad. Ed.
Michael Hillman. Lexington, Kentucky: Mazda Publishers, 1982:
58-62.
Back to home page