A. Articles | B. Monographs | C. Reviews, Etc.

Marjorie K.M. Chan

    Advanced Search
ohio state university
Marjorie Chan's Publications
Marjorie K.M. Chan ()
        Assoc. Prof., Chinese Linguistics
                      Dept. of E. Asian Langs. & Lits.
                                    The Ohio State University buckeye

VIEWERS * DECODERS * FONTS

This web page was created back in April 1996; as a result, older files prepared for downloading from this page require specific fonts for viewing them. For downloadable Chinese fonts and viewers for PC's, or for links to information on using Mac's, browse this site's Chinese Language Software links, part of my ChinaLinks (ChinaLinks.osu.edu) site.

A few web-accessible publications are in HTML format (i.e., they are web pages). Some are in English only; others may require setting the correct fonts and encoding/character set for display in PC or Mac web browsers. Some of the online articles placed online earlier in the 1990's are MS DOC files, created in MS Word 6 (or 7) for English Windows, but those with Chinese encoding have been updated to Unicode-based Chinese fonts and converted to PDF format, with fonts embedded so that no local fonts are needed to view the PDF files. Viewing PDF files requires the freely-downloadable Adobe Acrobat Reader.

Some of the earlier HTML and MS DOC files contain tone diacritics and/or phonetic symbols. Freely-downloadable fonts have been chosen to display them. For example, some earlier files containing tone diacritics used Prof. C.C. Cheng's Chinese Pinyin fonts, which were designed for the CORA Project (website no longer online). (See my Chinese Pinyin Font Layout if you plan to use it for encoding as well as for viewing.) The fonts are for Windows and Mac environments. The set for Windows (upper and lower case) may be downloaded here: cpinyin.zip (30k). To unzip files, WinZip, for example, is handy. Once installed, Winzip launches automatically when you click the zipped file to extract it. For Mac users, to unzip PC-generated .zip files, downloadable software include Stuffit Expander (freeware), and ZipIt (shareware).

Earlier files containing the International Phonetic Alphabet require the free SIL Encore IPA fonts (for Windows and Mac), from the Summer Institute of Linguistics. (Other SIL freeware are downloadable from SIL Computing Resources.) For the earlier DOC files, the specific SIL Encore IPA font that I used was SIL Doulos IPA before switching to the newer SIL Doulos IPA 93. For your convenience, these two IPA Doulos fonts (similar to Times) can be downloaded here as one zip file: ipa.zip (47k). Mac versions of MS Word can read MS Word for Windows DOC files. However, in converting from WinWord to MacWord DOC containing SIL's IPA font, it may be necessary to use the RTF_FIX.DOT macro that comes with the Mac SIL Encore IPA fonts. As of 2 December 1997, I learned that the SIL IPA93 fonts can be used with PC and Mac web browsers. One HTML file has been created to test this (viz., my short JAOS communication). A small, subset of the IPA symbols that Prof. C.C. Cheng uses in his Windows-based Dialects of China (DOC) database -- namely his web-viewable DOC IPA font -- is also being experimented with here (see my Bauer and Benedict review (1999)). The DOC IPA font is freely downloadable as a docipa.ttf file at the CUHK site -- or download it here as a docipa.zip file (21k).

Examples and data that are given in Chinese were encoded in Big5 (or GB) on webpages have not (yet) been converted to UTF-encoded webpages. Those webpages were formatted using the respective program's default system font to enable them to be read using any Big5 Chinese decoder. Currently, there are two files with Chinese characters (plus Cantonese vernacular fonts in one case) that have been formatted using MS Word for Chinese Windows 6.0 (Big5 version). Unicode-based MS Word 97/2000/XP) for English Windows can read C-Windows DOC files without need of an external decoder if Chinese capability is installed on the program.

Font substitution, encoding changes, reformatting, and other preparation work are needed before various of the earlier publications can be placed on-line. At present, all book reviews and most recent articles are web-accesssible. Some articles are now in multiple formats for user selection. Older articles are added (slowly) from time to time, so check back periodically!


Viewers/Decoders/Fonts || A. Articles | B. Monographs | C. Reviews, Etc. || Top

PUBLICATIONS

A. ARTICLES:

Note: Abstracts of a dozen or so of my articles are written up in Sociological Abstracts, and are available on-line at such websites as LLBA (Linguistics and Language Behavior Abstracts -- for OSU users only).

  1. "The Judge Goes to Pieces (審死官): A linguistic study of humor in a Cantonese opera." Proceedings of the Eighteenth North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-18), edited by Janet Xing. 2006. Los Angeles: GSIL Publications, University of Southern California. Pages 54-71.
    (A camera-ready pre-publication copy (PDF) is available here, with pagination added and a few errors corrected in this online copy.)

  2. "Cantonese opera and the growth and spread of vernacular written Cantonese in the twentieth century." Proceedings of the Seventeenth North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-17), edited by Qian Gao. 2005. Los Angeles: GSIL Publications, University of Southern California. Pages 1-18.
    (A camera-ready pre-publication copy (PDF) is available online here, with pagination added and a few typos corrected.)

  3. "Towards a Pan-Mandarin system for prosodic transcription." (with Shu-hui Peng, Chiu-yu Tseng, Tsan Huang, Ok Joo Lee, and Mary E. Beckman.) In: Prosodic Typology: The Phonology of Intonation and Phrasing. Edited by Sun-Ah Jun. 2005. Oxford, UK: Oxford University Press. Pages 230-270.
    (A pre-publication copy is available online here.)

    (This is a much revised collection of papers from the Fourteenth International Congress of Phonetic Sciences 1999 satellite workshop on "Intonation: Models and ToBI Labelling," San Francisco, CA. 1-7 August 1999. ToBI stands for "Tone and Break Indices". See the preliminary Pan-Mandarin ToBI webpage that was part of my Autumn 1999 seminar on "Intonation and Sentence-Final Particles.")

  4. "An autosegmental-metrical analysis and prosodic annotation conventions for Cantonese." (with Wai Yi P. Wong and Mary E. Beckman.) In: Prosodic Typology: The Phonology of Intonation and Phrasing. Edited by Sun-Ah Jun. 2005. Oxford, UK: Oxford University Press. Pages 271-300.
    (A pre-publication copy is available from the Cantonese ToBI site maintained by Peggy Wong.)

    (This is a much revised collection of papers from the Fourteenth International Congress of Phonetic Sciences 1999 satellite workshop on "Intonation: Models and ToBI Labelling," San Francisco, CA. 1-7 August 1999.)

  5. "The digital age and speech technology for Chinese language teaching and learning." 2003. Journal of the Chinese Language Teachers Association 38.2:49-86.
    * [ PDF (2.6 MB)]

  6. "Concordancers and concordances: Tools for Chinese language teaching and research." Journal of the Chinese Language Teachers Association 37.2 (2002):1-58.
    Note: A pre-final version of the paper was inadvertently published instead of the final, revised version. The revised version, with color illustrations, can be downloaded here in PDF format (prepared for camera-ready printing).
    * [ PDF (1.03 MB)]

  7. "Gender, society, and the Chinese language." Conference-closing keynote lecture at the Eleventh North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL 11), 18-20 June 1999, Harvard University. (NACCL-11 Proceedings volume compiled by Baozhang He and Wenze Hu. 2000. Cambridge: East Asian Language Programs, Harvard University.)
    (A camera-ready pre-publication copy is available online here, with stand-alone pagination added here.)

  8. "Chinese: Gender-related use of sentence-final particles in Cantonese." In: Gender Across Languages: The Linguistic Representation of Women and Men. Edited by Marlis Hellinger and Hadumod Bussmann. 2002. Volume 2. [= IMPACT: Studies in Language and Society 10.] Amsterdam: John Benjamins Publishing Co. Page 57-72.
    * [ PDF (1.66 MB)

    (An earlier conference proceedings version appears as "Sentence-final particles in Cantonese: A gender-linked survey and study." In: Eleventh North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL 11) (18-20 June 1999, Harvard University). Compiled by Baozhang He and Wenze Hu. Cambridge: East Asian Language Programs, Harvard University. (Pages 87-101 -- via manual counting, as the volume contains no pagination.) [ PDF (173k), camera-ready, with pagination added to the PDF file.])

  9. * "Some reflections on the periodization of the Chinese language." (with James H-Y. Tai), in: Studies in Chinese Historical Syntax and Morphology: Linguistic Essays in Honor of Mei Tsu-lin [= Collection des Cahiers de Linguistique d'Asie Orientale]. Edited by Alain Peyraube and Chaofen Sun. 1999. [Note: change in publication year.] Paris: Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales. Pages 223-239.
    * [ DOC ] (Prepublication copy)

  10. *"Sentence particles je and jek in Cantonese and their distribution across gender and sentence types." Engendering Communication: Proceedings of the Fifth Berkeley Women and Language Conference. April 24-26, 1998, Berkeley, California. Edited by Suzanne Wertheim, Ashlee Bailey, and Monica Corston-Oliver. 1998. Berkeley, CA: Berkeley Women and Language Group. Pages 117-128.

  11. * "Gender differences in the Chinese language: a preliminary report." Proceedings of the Ninth North American Conference on Chinese Linguistics. Two volumes, edited by Hua Lin. 1998. Los Angeles: GSIL Publications, University of Southern California. Volume 2, pages 35-52.
    * [ PDF (240 KB)]

  12. * "Gender-marked speech in Cantonese: the case of sentence-final particles je and jek." (405k) Studies in the Linguistic Sciences 26.1/2 (Spring/Fall 1996):1-38.
    * [ DOC (189k) ] [ Zipped copy (73k)] (Big5, IPA, CPinyin) (Prepublication copy.)
    * C-Win: [ Zipped copy (138k) ] plus [ Zipped Cantonese (waiziji) fonts (671k) ] for IPA, CPinyin, Cantonese fonts. (Prepublication copy.) (Note: For experimentation, I have modified and zipped up a C-Windows DOC file [ Zipped copy (71k) ] (minus vernacular Cantonese characters) for viewing and printing in MS Word 97 for English Windows. With Traditional Chinese fonts installed, no external Chinese decoder is needed. (IPA and CPinyin fonts would still need to be installed to read IPA and tone diacritics.)

  13. "Fuzhou glottal stop: floating segment or correlation of close contact?" In: Chinese Phonology. Edited by Jialing Wang and Norval S.H. Smith. 1996. Berlin: Walter de Gruyter. Pp. 275-289.

  14. "Some thoughts on the typology of sound symbolism and the Chinese language." Proceedings of the 8th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-8). Two volumes, edited by Chin-chuan Cheng, Jerome Packard, James Yoon, and Yu-ling You. 1996. Los Angeles, CA: GSIL Publications, University of Southern California. Volume 2, pp. 1-15.
    * [ PDF (210 KB) ]

  15. "Sound symbolism and the Chinese language." Proceedings of the 7th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL) and the 4th International Conference on Chinese Linguistics (ICCL). Two volumes, edited by Tsai Fa Cheng, Yafei Li and Hongming Zhang. 1996. (As this volume was undated, I had used '1996' based on the year it came out in print, and not the year of the conference (viz., 1995).) Los Angeles, CA: GSIL Publications, University of Southern California. Volume 2, pp. 17-34.
    * [ PDF (210 KB) ]

  16. "An autosegmental analysis of Danyang tone sandhi: some historical and theoretical issues." In: Studies in Wu Dialects. Edited by Eric Zee. (Title/editor in Chinese: 《吳語研究》 徐雲揚編. ) (= New Asia Academic Bulletin, Volume XI.) 1995. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong. Pp. 145-184.

  17. * "From nouns to verbs: verbalization in Chinese dialects and East Asian languages." (with James Tai) In: Sixth North American Conference on Chinese Linguistics. NACCL6. Two volumes, edited by Jose Camacho and Lina Choueiri. 1995. (As this first NACCL proceedings was undated, I had used '1995' based on the year it came out in print, and not the year of the conference (viz., 1994).) Los Angeles, CA: GSIL Publications, University of Southern California. Volume 2, pp. 49-74.
    * [ PDF (210 KB) ]

  18. "Post-stopped nasals and lateral flaps in the Zhongshan (Yue) dialect: a study of a mid-eighteenth century Sino-Portuguese glossary." In: Chinese Languages and Linguistics. Volume II. Historical Linguistics. (= Symposium Series of the Institute of History and Philology, Academia Sinica, Number 2.) Edited by Paul Jen-kuei Li, Chu-Ren Huang, and Chih-chen Tang. 1994. Taipei: Institute of History and Philology, Academia Sinica. Pp. 203-250.

  19. "Contour-tone spreading and tone sandhi in Danyang." Phonology (1991) 8.2:237-259.

  20. "Prelinked and floating glottal stops in Fuzhou Chinese." Canadian Journal of Linguistics (1990) 35.4:331-349.

  21. "On the status of 'basic' tones." Acta Linguistica Hafniensia (1989) 21.2:5-34.
    (An earlier version of the paper appears in UCLA Working Papers in Phonetics (1986) 63:71-94.)

  22. "Wuxi tone sandhi: from last to first syllable dominance." (with Hongmo Ren) Acta Linguistica Hafniensia (1989) 21.2:35-64.
    (An earlier version of the paper appears in UCLA Working Papers in Phonetics (1986) 63:48-70.)

  23. * "A critical review of Norman's Chinese". (with James Tai) Journal of the Chinese Language Teachers Association (1989) XXIV.1:43-61.

  24. "A study of the one thousand most frequently used characters." (with Baozhang He) Journal of the Chinese Language Teachers Association (1988) XXIII.3:49-68.
    * [ PDF (1.6 MB)]

  25. "Post-stopped nasals in Chinese: an areal study." UCLA Working Papers in Phonetics (1987) 68:73-119.

  26. "Post-stopped nasals: an acoustic investigation." (with Hongmo Ren) UCLA Working Papers in Phonetics (1987) 68:120-131. (Conference abstract in JASA Suppl.1, Vol.81 (1987))

  27. "Tone and melody interaction in Cantonese and Mandarin songs." UCLA Working Papers in Phonetics (1987) 68:132-169.

  28. * "Tone and melody in Cantonese." Proceedings of the Thirteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (1987) 13:26-37.

  29. "On the final glottal stop in Fuzhou." Proceedings of the First Annual Meeting of the Pacific Linguistics Conference. Edited by Scott DeLancey and Russell S. Tomlin. 1985. Eugene: Department of Linguistics, University of Oregon. Pp. 54-68.

  30. "Initial consonant clusters in Old Chinese: evidence from sesquisyllabic words in the Yue dialects." Fangyan (1984) 4:300-313.
    * [ PDF (296 KB)]

  31. "The Chinese in North America: a preliminary ethnolinguistic study." The Annals of the Chinese Historical Society of the Pacific Northwest. Number 2, edited by Paul Buell and Douglas W. Lee. (1984) Bellingham: Center for East Asian Studies, University of Western Washington. Pp. 232-254.

  32. "Stress and vowel quality changes in the Fuzhou Chinese dialect." University of Washington Working Papers in Linguistics (1984) 8:19-38.

  33. "Lexical diffusion and two Chinese case studies re-analyzed." Acta Orientalia (1983) 44:118-152.
    (A shorter version of the paper appears in the University of Washington Working Papers in Linguistics (1982) 7:1-7.)

  34. * "A response to Boltz' notes on Cantonese dentilabialization." Journal of the American Oriental Society (1982) l02.1:107-109. (UTF-8)
    An alternate IPA-font version requires the SIL Doulos IPA 93 font for Windows or Mac -- freely downloadable at SIL Encore IPA fonts.

  35. "Chinatown Chinese: a linguistic and historical re-evaluation." (with Douglas W. Lee) Amerasia Journal (1981) 8.1:111-131.

  36. "Temporal reference in Mandarin Chinese: an analytical-semantic approach to the study of the morphemes le, zai, zhe, and ne." Journal of the Chinese Language Teachers Association (1980) 15.3:33-79.
    * [ PDF (.42 MB) ]   --   a 3-page English, morpheme-by-morpheme gloss, or literal translation, of the sentences in Chan (1980) is also available here as a supplementary (pdf) file.


Viewers/Decoders/Fonts || A. Articles | B. Monographs | C. Reviews, Etc. || Top

B. MONOGRAPHS, THESES, EDITED VOLUMES:

  1. (Guest editor). Journal of the Chinese Language Teachers Association, Volume 38, Number 2. 2003. (Special issue on computer technology and language teaching.)

  2. (Guest editor, with Jennifer W. Jay). T'ang Studies, Number 7. 1989. (Festschrift volume to honor Professor Edwin G. Pulleyblank from his students)

  3. Fuzhou Phonology: A Non-Linear Analysis of Tone and Stress. 1985 Ph.D. dissertation, University of Washington, Seattle, U.S.A. (Advisor: Ellen M. Kaisse) (vii + 550 pp.) Available from University Microfilms International, Ann Arbor, Michigan. Dissertation Abstracts International, Volume: 47-04, Section: A, page: 1305. UMI Publication Number AAT 8613151. See also UMI Online Dissertation Services (freely accessible to subscribing institutions). (Available for Interlibrary Loan at Ohio State University Libraries, University of Washington Libraries, and other university libraries. (The abstract is available at OhioLINK and UMI ProQuest Digital Dissertations.) Available online at my website currently are my Abstract, Table of Contents, and Bibliography.

  4. Zhong-shan Phonology: A Synchronic and Diachronic Analysis of a Yue (Cantonese) Dialect. 1980 M.A. thesis, University of British Columbia, Vancouver, Canada. (Advisor: Edwin G. Pulleyblank) (xiii + 659 pp., available from Micromedia Ltd., Hull, Quebec, Canada) (National Library of Canada, 1982, Canadian theses on microfiche, 51637 0227-3845; Canadian theses; 51637. ISBN: 0315037431. Available via Interlibrary Loan from University of British Columbia Libraries and University of Washington Libraries.) Available online at my website currently are my Abstract and Table of Contents (including list of tables, charts, and maps).

  5. (Editor, with Thomas Ernst) Proceedings of the Third Ohio State University Conference on Chinese Linguistics. 1989. Indiana University Linguistics Club, Bloomington, Indiana. (Available for Interlibrary Loan at Ohio State University Libraries and other university libraries.)

  6. (Editor) Proceedings of the Sixteenth International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics. 1984. Seattle: University of Washington. (Available for Interlibrary Loan from Georgetown University Libraries, University of British Columbia Libraries, and University of Washington Libraries.)

  7. (Editor) University of Washington Working Papers in Linguistics: Volume 7 (1982) and Volume 8 (1984). Volume 6 (1981, co-edited with Karen Zagona).


Viewers/Decoders/Fonts || A. Articles | B. Monographs | C. Reviews, Etc. || Top

C. REVIEWS, PUBLISHED ABSTRACTS, ETC.:

  1. * REVIEW of Google: Google Search Engine: UTF-8 and Searches in Chinese. Journal of the Chinese Language Teachers Association (2004) 39.2:123-131. [PDF (217 KB)]
    . Conduct a test drive; enter a Basic Site Search (this page), an Advanced Site Search, and/or a Google Chinese (中文) Search. The modified codes, with UTF-8 encoding parameters added to Google's search engine (at both this site and the CLTA site), aim to improve searching and viewing of search results in Chinese.

  2. * DEALL Newsletter. The first two issues, which I edited, are available in PDF format (requires Adobe Acrobat Reader):
    No. 1: Spring 1998 (813k)
    No. 2: Spring 1999 (942k) and Insert Page

  3. * REVIEW of: Bauer, Robert S. and Paul K. Benedict (1997). Modern Cantonese Phonology. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. Cahiers de Linguistique Asie Orientale (1999) 28.1:101-112.
    An alternate DOC IPA font version requires Big5-decoding and installation of the DOC IPA font.

  4. * REVIEW of: Matthews, Stephen and Virginia Yip (1994). Cantonese: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. Journal of the Chinese Language Teachers Association (1998) 33.3:97-106. (Big5, CPinyin)

  5. * On-line Dissertation Abstracts. Newsletter of the International Association of Chinese Linguistics (IACL), Volume 6 (1998), Number 1, page 3.

  6. * REVIEW of: Xiao-nan Susan Shen (1990). The Prosody of Mandarin Chinese. Berkeley: University of California Press. Journal of Phonetics (1993), Volume 21.3:343-347.

  7. * REVIEW of: Shou-he Tian (1989). A Guide to Proper Usage of Spoken Chinese. Hong Kong: Chinese University Press. Journal of the Chinese Language Teachers Association (1989) 24.3:117-126.

  8. "The First Northeast Conference on Chinese Linguistics." Journal of Chinese Linguistics (1989) 17.2:385-389.
    * [PDF (44 KB)]

  9. * REVIEW of: John Gibbons (1987). Code-mixing and Code Choice: A Hong Kong Case Study. Clevedon, England: Multilingual Matters. The Modern Language Journal (1988) 72.2:223-224.

  10. ABSTRACT: * "'Post-stopped nasals': an acoustic investigation." (with Hongmo Ren.) Journal of the Acoustical Society of America 81 (1987, Suppl.1):S36.

  11. "Problems and criticisms of the integrated day." Viewpoint (1975) 10.2:19-26.


TOP
MC's ChinaLinks (Homepage)
Home | Viewers/Decoders/Fonts
A. Articles | B. Monographs | C. Reviews, Etc.


Created: 22 April 1996. Last update: 24 February 2008.
Copyright © 1996-200x Marjorie K.M. Chan. All rights reserved.

URL:   http://people.cohums.ohio-state.edu/chan9/pubn.htm