Gen. Info | Txtbks | Desc. | Obj. | Content | Stud. Resp. | Grading | Sched. | Rdgs | Suppl Rdgs | Web

Marjorie K.M. Chan

    Advanced Search
ohio state university
Chinese 785. Modern Chinese Dialects.
 
AUTUMN QUARTER 2009

Professor Marjorie K.M. Chan
Dept. of E. Asian Lang. & Lit.
The Ohio State University
Columbus, OH 43210
U.S.A.

Top
  COURSE: Chinese 785. Modern Chinese Dialects
Credits & Call No:   3 credits.   U G   26096
Prerequisites:   Chinese 680 or 681, or permission of instructor
Course page:   http://people.cohums.ohio-state.edu/chan9/c785.htm
TIME & PLACE: F     1:30 - 4:18 p.m.
359 Hagerty Hall (1775 College Road)
(multimedia classroom with computer and internet connection)
OFFICE HOURS: T   3:30 - 5:00 p.m. (from Week 2), or by appointment
Office:   362 Hagerty Hall   (1775 College Road)
Tel:        292.3619   (292-5816 for messages, 292.3225 for faxes)
E-mail:   chan.9 @osu.edu   (close the gap)
MC's Home Page:
MC's ChinaLinks:
MC's Modern Chinese Dialects Bib:
http://people.cohums.ohio-state.edu/chan9
http://ChinaLinks.osu.edu
http://people.cohums.ohio-state.edu/chan9/dialects_bib.htm

Gen. Info | Txtbks | Desc. | Obj. | Content | Stud. Resp. | Grading | Sched. | Rdgs | Suppl Rdgs | Web | Top

TEXTBOOKS
Readings are typically e-journal articles in PDF format that can be retrieved from OSU Libraries' online catalog. Additional readings will be made available through carmen.osu.edu during the quarter. For reading selections that are in e-journals, first locate the e-journal online at OSU Libraries: E-Journal Titles and/or OhioLINK Electronic Journal Center (EJC), and then locate the specific volume and issue containing the article.
Thompson (Main) Library Reserve and Electronic Reserves:
Some reference books are placed in Closed Reserve at Thompson (Main) Library (loan periods may vary), among them being the two textbooks (2-hour loans). (Note: Reserved materials in Closed Reserve are for the specified quarter only.)
Check Ohio State University Libraries <library.osu.edu> for an online list of books and readings placed on Reserve and E-Reserve for Chinese 785. Under Quicklinks, select either “Print Reserves by Course” or “Print Reserves by Professor” for books, or “eReserves in Carmen” for readings in PDF format.

Top COURSE DESCRIPTION
This course investigates the linguistic structures of major Chinese dialects from a cross-dialectal, comparative approach. Also covered are issues pertaining to individual dialects as well as dialect classification and various socio-cultural aspects of linguistic differences, such as multilingualism, language planning, language contact, code-switching / code-mixing, attitudes and attitude changes, etc. Other topics -- such as vernacular writing (containing vernacular characters), language and media, language and local / popular culture, language and ethnic identity, language and gender, and so forth -- will also be explored subject to class interest.

Top COURSE OJECTIVES & EXPECTED OUTCOMES
The course aims to provide students with opportunities to explore and examine, through assigned and student-selected readings, dialect data with respect to linguistic structures and other linguistic topics relevant to the study of modern Chinese dialects.

Students should, at the end of the course, gain a deeper understanding of both the linguistic structure of some modern Chinese dialects and the relationship between the standard language and the dialects of Chinese in modern Chinese culture and society. The course should provide the student with sufficient knowledge to examine some of the topics in modern Chinese dialects at an advanced graduate level and to proceed to further studies in a graduate seminar concerning Chinese dialects.


Top COURSE CONTENT
The course will be conducted through lectures combined with class presentations and discussions of assigned and student-selected readings. Sound files, video / film clips, and other multimedia materials will be presented in class for analysis and discussion. Guest speakers will be invited to speak on OSU resources on Chinese dialects, their native Chinese dialect, etc. In-class assignments include analyses of cross-dialect comparisons of linguistic phenomena (tones, segments, lexical items, syntactic patterns, etc.) Individual assignments include each student presenting, and leading, the discussion of two readings (to be selected by the student in consultation with the instructor), plus a short presentation to introduce the class to some linguistic features a Chinese dialect of their choice (e.g., native dialect, spouse/relative/room-mate/friend/neighbor's dialect, etc.). Students will also submit a final project at the end of the quarter.

Top STUDENT RESPONSIBILITIES
Students are expected to:
  1. Read the assigned readings prior to class.
  2. Attend class regularly and participate actively in class discussions and other class activities.
  3. Present two readings for class discussion. (These may be based on the reading list supplied by the instructor or selected by students with instructor approval.) Prepare the outlines for the readings, which form an integral part of the presentation, and distribute to the class in advance under Chinese 785 in carmen.osu.edu. Other materials to accompany the presentation, such as sound files or other multimedia materials, may be prepared as needed for the class presentation.
  4. Present a short linguistic description on some aspect a Chinese dialect (their native dialect, a dialect based on data collected from spouse/relative/room-mate/friend/neighbor, etc.)
  5. For the term paper project:
    • Turn in a one-page, double-spaced, hardcopy of the term paper proposal with select references in Week 7. Submit a corresponding digital copy to the Dropbox for the course at Carmen.osu.edu.
    • Present an oral version of some key findings from the research project at the end of the quarter.
    • Submit a written version of the final project -- about 10 double-spaced pages (about 8-10 double-spaced paces in the case of undergraduate students) plus references -- in hardcopy and digital format at the end of the quarter. Include textual data, sound files, and/or multimedia materials as needed.

  6. All course assignments in digital format are to be uploaded to your Dropbox in Carmen.osu.edu under Chinese 785.
  7. (Note: For students enrolling for an extra 2 credits under Chinese 693, select and present a third article, and submit a lengthier research paper.)

DISABILITY SERVICES
Students with disabilities that have been certified by the Office for Disability Services will be appropriately accommodated, and should inform the instructor as soon as possible of their needs. The Office for Disability Services is located in 150 Pomerene Hall, 1760 Neil Avenue (Tel: 292.3307. TDD: 292.0901)

ACADEMIC INTEGRITY (ACADEMIC MISCONDUCT)
Academic integrity is essential to maintaining an environment that fosters excellence in teaching, research, and other educational and scholarly activities. Failure to follow the rules and guidelines established in OSU's Code of Student Conduct may constitute "Academic Misconduct." OSU's Code of Student Conduct (section 3335-23-04 Prohibited conduct) defines as academic misconduct "[a]ny activity that tends to compromise the academic integrity of the university, or subvert the educational process." Examples of academic misconduct include (but are not limited to) plagiarism, collusion (unauthorized collaboration), copying the work of another student, possession of unauthorized materials during an examination, and submission of the same work for credit in two (or more) courses. Ignorance of the University's Code of Student Conduct is never considered an "excuse" for academic misconduct; hence, be sure to review the sections dealing with academic misconduct in the Code of Student Conduct. Be sure also to read the University's Ten Suggestions for Preserving Academic Integrity and/or the Eight Cardinal Rules of Academic Integrity (from Northwestern U.). The University's policy on academic misconduct will be enforced in accordance with Faculty Rule 3335-5-54, and all alleged cases of academic misconduct will be reported to the Office of Academic Affairs' Committee on Academic Misconduct (COAM) for resolution. Students with questions concerning the above policy or questions concerning academic misconduct are encouraged to ask the instructor any time during the quarter.


Top GRADING
Class discussions/participation       20%
Article presentations (2) 30%
Dialect presentation (1) 10%
Final project 40%
------
100%

Gen. Info | Txtbks | Desc. | Obj. | Content | Stud. Resp. | Grading | Sched. | Rdgs | Suppl Rdgs | Web | Top

SCHEDULE

This class meets every Friday afternoon during the quarter.
Topics and readings will be revised and finalized after the first week of classes.

WEEK 1 Next Schedule Introduction and Orientation. Putonghua, Regional Accents, and the Status of Dialects
Sept. 25

Introduction and orientation.

In-class reading and discussion.

Readings (small-group, in-class activity):

  • Chao Yuen Ren (1892-1982): W. S-Y. Wang (1983)
        - Suppl. Reading: Chao (1971, 1975, 1948)
  • Rohsenow (2004), Guo (2004), Dong (2009)

  • Students: Please bring your notebook to class if you own one.
    (for in-class reading, etc.)


    WEEK 2 Next Prev Languages of China and Chinese Dialect Classification Schemes
    Oct. 2 Class discussion and study of the Language Atlas of China ((新编)《中国语言地图集》), etc.

        Lecture: Chinese dialect resources at OSU Libraries
        Invited speaker: Professor Guoqing Li (Chinese Studies Librarian, OSU)

    Readings and References:
  • R. Li (1989a, b), He (2005), Z. Zhang (2005), P. Wang (2005), Xing and Guo (2005), M. Shen (2006), Luo (2008), Xiong and Zhang (2008), Xiong, Zhang and Huang (2008)
        - Suppl. References: F. Li (1973), Yuan (1983)

  • Mid-Autumn Festival (3 October 2009)


    WEEK 3 Next Prev Dialect Geography and Language Variation: Studies on Beijinghua
    Oct. 9 Readings presentation, discussion, and other class activities

    Readings (and/or other reading selections)
  • S. Zhang (2003), Z. Zhang (2008), J. Shen (1987), Q. Zhang (2007, 2008)


  • WEEK 4 Next Prev Secret Languages and Cross-Dialectal Comparisons: Some Case Studies
    Oct. 16 Readings presentation, discussion, and other class activities

    Readings (and/or other reading selections)
  • Chao (1931), Chan (1987), Tai (1994), M. Chan and J. Tai (1995)


  • WEEK 5 Next Prev Language Policy, Language Planning, and Language Shift
    Oct. 23 Readings presentation, discussion, and other class activities

    Readings (and/or other reading selections)
  • Li (2004), Saillard (2004), Scott and Tiun (2007), Sandel et al. (2006), Davison and Lai (2007)


  • WEEK 6 Next Prev Language Attitude, Language Use and Code Choice
    Oct. 30 Readings presentation, discussion, and other class activities.

    Readings (and/or other reading selections)
  • Zhou (2001), Blum (2004), Sandel (2003), Lai (2005), Su (2008), W. Zhang (2005), Liao (2008)


  • WEEK 7 Next Prev Dialect Writing and Chinese Dialect as Written Language
    Nov. 6 Readings presentation, discussion and other class activities

    Readings (and/or other reading selections)
  • Snow (1993), M. Chan (2005), Yan (2008), Jordan (2002), Su (2009)
  • (e.g., A Call for Papers in Cantonese, Standard Chinese, and English!)

  • Due: One-page project proposal and select references.


    WEEK 8 Next Prev Dialect Usage in Drama, Fiction and the Media
    Nov. 13 Readings presentation, discussion, and other class activities

    Readings (and/or other reading selections)
  • Bai and Jin (1993), Zhou and You (2006, Ch. 6-7), Liew (2003), Gun (2006, Ch. 1-4), Lu (2007)


  • WEEK 9 Next Prev Chinese Dialects and Language Contact Phenomena in Asia and North America
    Nov. 20 Readings presentation, discussion, and other class activities.

    Readings (and/or other reading selections)
  • M. Chan (1984), Jay (2008), B. Chan (2009), Ng (2009), Kuo (2009)


  • WEEK 10 Next Prev
    Nov. 27 Columbus Day Observed (Thanksgiving Weekend) - No Class

    1 December 2009 -- Abstract deadline for the Sixth International Conference and Workshops on Technology and Chinese Language Teaching in the 21st Century (TCLT6)
    The Ohio State University, 12-14 June 2010.


    WEEK 11 Next Prev Final Week Activities
    Dec. 4
  • Student Presentations of Final Project


  • WEEK 12 Prev Examination Week
    Dec. 9 Submission of Final Project. (Prior permission required by Week 11 for deadline extension.)

    Due: Wednesday, 9 December 2009, 5:00 p.m.

    31 December 2009 -- Abstract deadline for the 18th Annual Meeting of the International Association of Chinese Linguistics & 18th North American Conference on Chinese Linguistics (IACL-18 & NACCL-22), to be held at Harvard University.
      (Note: 15 December 2009 is the deadline for receipt of YSA, MJH, IRA papers.)
      (Note: NACCL-20 was held at Ohio State in April 2008.)



    Gen. Info | Txtbks | Desc. | Obj. | Content | Stud. Resp. | Grading | Sched. | Rdgs | Suppl Rdgs | Web | Top


    READINGS

    Weekly topics and readings will be finalized after the first week of classes. After Week 2, generally two or three readings will be scheduled each week. Except for COJ e-journal articles that are available only from the China Online Journals (COJ) website, other readings designated as an "E-journal article" are available at OSU Libraries: E-Journal Titles and/or OhioLINK Electronic Journal Center (EJC). Book chapters and other additional readings will be available from Electronic Reserves and listed at OSU Libraries' website under Quicklinks: "eReserves in Carmen". Other readings will be made available during the quarter.

    1. Bai Gong (白公) and Jin Shan (金汕). 1993. Jing Wer: Toushi Beijingrende Yuyan (京味儿    透视北京人的语言). Beijing: Zhongguo Funü Chubanshe. (Excerpt: Chapter 4: Jing wer wenxuede lichengbei -- Lao She" (京味儿文学的里程碑 -- 老舍), pages 65-93.)

    2. Blum, Susan D. 2004. Good to hear: Using the trope of standard to find one's way in a sea of linguistic diversity. In: Minglang Zhou (ed.), Language Policy in the People's Republic of China: Theory and Practice Since 1949. Boston: Kluwer Academic Publishers. Pages 123-141.
    3. Chan, Brian Hok-Shing. 2009. English in Hong Kong Cantopop: Language choice, code-switching and genre. World Englishes 28.1.107-129. [E-journal article]
    4. Chan, Marjorie K.M. 1984. The Chinese in North America: A preliminary ethnolinguistic study. In: The Annals of the Chinese Historical Society of the Pacific Northwest. Number 2, edited by Paul Buell and Douglas W. Lee. Bellingham: Center for East Asian Studies, University of Western Washington. Pages 232-254. [ PDF (2.1 MB), prepublication copy ]

    5. Chan, Marjorie K.M. 1987. Tone and melody interaction in Cantonese and Mandarin songs. UCLA Working Papers in Phonetics 68.132-169. [ PDF (1.93 MB) ]
    6. Chan, Marjorie K.M. 2005. Cantonese opera and the growth and spread of vernacular written Cantonese in the twentieth century." Proceedings of the Seventeenth North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-17), edited by Qian Gao. Los Angeles: GSIL Publications, University of Southern California. Pages 1-18. [ PDF (406 KB)]
    7. Chan, Marjorie K.M. and James H-Y. Tai. 1995. From nouns to verbs: verbalization in Chinese dialects and East Asian languages. In: Sixth North American Conference on Chinese Linguistics. NACCL6. Two volumes, edited by Jose Camacho and Lina Choueiri. (As this first NACCL proceedings was undated, '1995' was chosen based on the year it came out in print, and not the year of the conference (viz., 1994).) Los Angeles, CA: GSIL Publications, University of Southern California. Volume 2, pages 49-74. [ PDF (210 KB) ]
    8. Chao Yuen Ren (Zhao Yuanren 趙元任). 1931. Fanqie yu ba zhong (反切語八種) [Eight varieties of secret languages] Bulletin of the Institute of History and Philology 2.312-354. [BIHP = Lishi Yuyan Yanjiu Suo Jikan 歷史語言研究所集刊] [Read pages 312-325.]
    9. Davison, Chris and Winnie Y. W. Auyeung Lai. 2007. Competing identities, common issues: Teaching (in) Putonghua. Language Policy 6.119-134. [E-journal article]
    10. Dong, Jie. 2009. 'Isn’t it enough to be a Chinese speaker': Language ideology and migrant identity construction in a public primary school in Beijing. Language & Communication 29.2.115-126. [E-journal article]
    11. Gunn, Edward M. 2006. Rendering the Regional: Local Language in Contemporary Chinese Media. Honolulu: University of Hawai'i Press. [Contents: Chapter 1: (Im)pure culture in Hong Kong (pages 17-59); Chapter 2: Polyglot pluralism and Taiwan (pages 60-107); Chapter 3: Guilty pleasures on the Mainland state and in broadcast media (pages 108-156); Chapter 4: Inadequacies explored: Fiction and film in Mainland China (pages 157-203).]
    12. Guo, Longsheng. 2004. The relationship between Putonghua and Chinese dialects. In: Minglang Zhou (ed.), Language Policy in the People's Republic of China: Theory and Practice Since 1949. Boston: Kluwer Academic Publishers. Pages 45-53.

    13. He Wei (贺巍). 2005. Zhongyuan Guanhua fenqu (中原官话分区) [Classification / Distribution of Middle Area Mandarin (Zhongyuan Guanhua)] Fangyan (方言) 2005.2.136-140. [COJ e-journal article]
    14. Jay, Jennifer W. 2008. Rapper Jin's (歐陽靖) ABC: Acquiring spoken Cantonese and transnational identity through restaurant culture and Hong Kong TV In: Marjorie K.M. Chan and Hana Kang (eds.), Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20). Volume 1. Columbus, Ohio: East Asian Studies Center, The Ohio State University. Pages 379-389.
    15. Jordan, David K. 2002. Languages left behind: Keeping Taiwanese off the World Wide Web. Language Problems & Language Planning 26.2.111-127.
    16. Kuo, Sai-hua. 2009. Multilingualism, multiculturalism, and multiple identities: Analyzing linguistic hybridization in Taiwanese newspaper headlines. Journal of Asian Pacific Communication 19.2.239-258. [E-journal article]
    17. Lai, Mee-ling. 2005. Language attitudes of the first postcolonial generation in Hong Kong secondary schools. Language in Society 34.3.363-388. [E-journal article]
    18. Li Rong (李荣). 1989a. Zhongguode yuyan he fangyan (中国的语言和方言) [Languages and dialects in China]. Fangyan (方言) 1989.3.161-167.

    19. Li Rong (李荣). 1989b. Hanyu fangyande fenqu (汉语方言的分区) [Classification of the Chinese dialects]. Fangyan (方言) 1989.4.241-259.

    20. Liao, Silvie. 2008. A perceptual dialect study of Taiwan Mandarin: Language attitudes in the era of political battle. In: Marjorie K.M. Chan and Hana Kang (eds.), Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20). Volume 1. Columbus, Ohio: East Asian Studies Center, The Ohio State University. Pages 391-408.
    21. Liew, Kai Khiun. 2003. Limited pidgin-type patois? Policy, language, technology, identity and the experience of Canto-pop in Singapore. Popular Music 22.2.217-233. [E-journal article]
    22. Lu, Sheldon. 2007. Dialect and modernity in 21st century Sinophone Cinema. Jump Cut: A Review of Contemporary Media 49, Spring 2007. [text-only version]
    23. Luo Peng (雒鹏). 2008. Gansu sheng de Zhongyuan Guanhua (甘肃省的中原官话) [Zhongyuan Mandarin in Gansu Province]. Fangyan (方言) 2008.65-69. [COJ e-journal article]
    24. Ng, Kwai Hang. 2009. 'If I lie, I tell you, may heaven and earth destroy me.' Language and legal consciousness in Hong Kong bilingual common law. Law and Society Review 43.2.369-404. [E-journal article]
    25. Rohsenow, John S. 2004. Fifty years of script and written language reform in the PRC: The genesis of the Language Law of 2001. In: Minglang Zhou (ed.), Language Policy in the People's Republic of China: Theory and Practice Since 1949. Boston: Kluwer Academic Publishers. Pages 21-43.
      [For an online copy of the original Chinese version of the language law, see the GB-encoded webpage, 中华人民共和国国家通用语言文字法 (教育部, moe.gov.cn) (Other online copies: URL 2 at 新华网, news.xinhuanet.com, URL 3 at 人民日报, people.com.cn)]

    26. Saillard, Claire. 2004. On the promotion of Putonghua in China: How a standard language becomes a vernacular. In: Minglang Zhou (ed.), Language Policy in the People's Republic of China: Theory and Practice Since 1949. Boston: Kluwer Academic Publishers. Pages 163-176.
    27. Sandel, Todd L. 2003. Linguistic capital in Taiwan: The KMT's Mandarin language policy and its perceived impact on language practices of bilingual Mandarin and Tai-gi speakers. Language in Society 32.523-551. [E-journal article]
    28. Sandel, Todd L., Wen-Yu Chao, and Chung-Hui Liang. 2006. Language shift and language accommodation across family generations in Taiwan. Journal of Multilingual and Multicultural Development 27.2.126-147. [E-journal article]
    29. Shen Jiong (沈炯). 1987. Beijinghua hekouhu ling shengmude yuyin fenqi (北京話合口呼零聲母的語音分歧) (Phonetic differences of zero initial before finals beginning with u in the Beijing dialect.) Zhongguo Yuwen 5.352-362.

    30. Shen Ming (沈明). 2006. Jinyu de fenqu (晋语的分区) [Re-classification / Re-distribution of Jin group]. Fangyan (方言) 2006.4.343-356. [COJ e-journal article]
    31. Snow, Donald B. 1993. Chinese dialect as written language: The cases of Taiwanese and Cantonese. Journal of Asian Pacific Communication 4.1.15-30. [E-journal article]
    32. Su, Hsi-Yao. 2008. What does it mean to be a girl with qizhi?: Refinement, gender and language ideologies in contemporary Taiwan. Journal of Sociolinguistics 12.3.334-358. [E-journal article]
    33. Su, Hsi-Yao. 2009. Reconstructing Taiwanese and Taiwan Guoyu on the Taiwan-based Internet: Playfulness, stylization, and politeness. Journal of Asian Pacific Communication 19.2.313-335. [E-journal article]
    34. Tai, James H-Y. 1994. Chinese classifier systems and human categorization. In: In Honor of Professor William S-Y. Wang: Interdisciplinary Studies on Language and Language Change, Matthew Chen and Ovid Tseng (eds.). Taipei: Pyramid Publishing Company. Pages 479-494. [ PDF (1.5 MB) ]
    35. Wang, Ping (汪平). 2005. Beibu Wuyu san xiaopian de chongxin huafen (北部吴语三小片的重新画分) [Re-classification / Re-distribution of three sub-clusters of Northern Wu group] Fangyan (方言) 2005.2.149-156. [COJ e-journal article]
    36. Wang, William S-Y. 1983. Yuen Ren Chao. Language 59.3.605-607.
    37. Xing Xiangdong (邢向东) and Guo Shenqing (郭沈青). 2005. Jin Shaan Ning san shengqu Zhongyuan Guanhua de neiwai chayi yu fenqu (晋陕宁三省区官话的内外差异与分区) [Classification of Zhongyuan Guanhua in Shanxi, Shaanxi provinces and Ningxia Autonomous Region] Fangyan (方言) 2005.4.364-371. [COJ e-journal article]
    38. Xiong Zhenghui (熊正辉) and Zhang Zhenxing (张振兴). 2008. Hanyu fangyan de fenqu (汉语方言的分区) [Classification / Distribution of Chinese Dialects] Fangyan (方言) 2008.2.97-108. [COJ e-journal article]
    39. Xiong Zhenghui (熊正辉), Zhang Zhenxing (张振兴), and Huang Xing (黄行). 2008. Zhongguo de yuyan (中国的语言) [Languages of China] Fangyan (方言) 2008.3.193-203. [COJ e-journal article]
    40. Yan, Jing. 2008. Linguistic convergence and divergence in Guangzhou (Canton City): Social variation of Vernacular Written Cantonese. In: Marjorie K.M. Chan and Hana Kang (eds.), Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20). Volume 1. Columbus, Ohio: East Asian Studies Center, The Ohio State University. Pages 423-436.
    41. Zhang, Qing. 2007. Cosmopolitanism and linguistic capital in China: Language, gender and the transition to a globalized market economy in Beijing. In: Bonnie McElhinny (ed.), Words, Worlds and Material Girls: Language, Gender, Global Economies. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. Pages 403-422.
    42. Zhang, Qing. 2008. Rhotacization and the 'Beijing Smooth Operator': The social meaning of a linguistic variable. Journal of Sociolinguistics 12.2.201-222. [E-journal article]
    43. Zhang Shifang (张世方). 2003. Cong zhoubian fangyan kan Beijinghua er-huayun de xingcheng he fazhan (从周边方言看北京话儿化韵的形成和发展) [Development of the er-hua finals in Beijing dialet by examining the dialects around Beijing]. Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu (语言教学与研究) 2003.4.20-28.
    44. Zhang, Wei. 2005. Code-choice in bidialectal interaction: The choice between Putonghua and Cantonese in a radio phone-in program in Shenzhen. Journal of Pragmatics 37.3.355-374. (The article is part of a special issue on conversational code-switching.) [E-journal article]
    45. Zhang Zhimin (张志敏). 2005. Dongbei Guanhua de fenqu (东北官话的分区) [Classification / Distribution of Northeastern Mandarin (Dongbei Guanhua)] Fangyan (方言) 2005.2.141-148. [COJ e-journal article]
    46. Zhang Zhimin (张志敏). 2008. Beijing Guanhua (北京官话) [Classification / Distribution of Beijing Mandarin] Fangyan (方言) 2008.1.70-75. [COJ e-journal article]
    47. Zhou, Minglang. 2001. The spread of Putonghua and language attitude changes in Shanghai and Guangzhou, China. Journal of Asian Pacific Communication 11.2.231-253.
    48. Zhou Zhenhe (周振鹤) and You Rujie (游汝杰). 2006. Fangyan yu Zhongguo Wenhua (方言与中国文化) [Dialect and Chinese Culture]. Second edition. Shanghai: Shanghai Renmin Chubanshe. [Excerpt (Chapters 6-7.1): Chapter 6.1: 方言和戏曲研究; Chapter 6.2: 方言与小说; Chapter 7-1: 方言和民歌研究, pages 151-179.]

    Gen. Info | Txtbks | Desc. | Obj. | Content | Stud. Resp. | Grading | Sched. | Rdgs | Suppl Rdgs | Web | Top

    SUPPLEMENTARY READINGS & REFERENCES


    1. Beijing Daxue (北京大学中国语言文学系语言学教研室). 1995. Hanyu Fangyan Cihui. (汉语方言词汇) Second edition. Beijing: Yuwen Chubanshe. [PL1547 .H36 1995] [The first edition was publisehd in 1964.]

    2. Beijing Daxue (北京大学中国语言文学系语言学教研室). 1989. Hanyu Fangyin Zihui. (汉语方音字汇) Second edition. Beijing: Wenzi Gaige Chubanshe. [PL1201 .P4 1989 B / PL1201 .P4 1989 B c3 / PL1525 .H36 2003] [The Main Library has three copies; the 2003 copy is published by Yuwen Chubanshe.]

    3. Bourgerie, Dana Scott. 1987. Particles of Uncertainty: A Discourse to the Cantonese Final Particle. M.A. thesis, Ohio State University.

    4. Bourgerie, Dana Scott. 1991. A Quantitative Study of Sociolinguistic Variation in Cantonese. Ph.D. dissertation, Ohio State University.

    5. Bourgerie, Dana S. 1998. Expanding the scope of the sentence-final position: Post-posed modals in Cantonese. In: Studies in Cantonese Linguistics, edited by Stephen Matthews, 133-146. Hong Kong: Linguistic Society of Hong Kong.

    6. Cao Zhiyun (曹志耘) (chief compiler). 2008. Hanyu Fangyan Ditu Ji. Cihui Juan. (汉语方言地图集. 词汇卷). Beijing: Shangwu Yinshuguan. (1 copy ordered for MAP-Map Room on 06-08-2009.)
    7. Cao Zhiyun (曹志耘) (chief compiler). 2008. Hanyu Fangyan Ditu Ji. Yufa Juan. (汉语方言地图集. 语法卷). Beijing: Shangwu Yinshuguan. (1 copy ordered for MAP-Map Room on 06-08-2009.)
    8. Cao Zhiyun (曹志耘) (chief compiler). 2008. Hanyu Fangyan Ditu Ji. Yuyin Juan. (汉语方言地图集. 语音卷). Beijing: Shangwu Yinshuguan. (1 copy ordered for MAP-Map Room on 06-08-2009.)
    9. Chan, Thomas A. 2001. Orthographic Change: Yue (Cantonese) Chinese Dialect Characters in the Nineteenth and Twentieth Centuries. M.A. thesis, Ohio State University.
    10. Chan, Marjorie K.M. 1987. Tone and melody in Cantonese. Proceedings of the Thirteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 13.26-37. (Also see: Wong, Patrick C. M. and Randy Diehl. 2002. How can the lyrics of a song in a tone language be understood? Psychology of Music 30.2.202-209.)
    11. Chao, Yuen Ren (趙元任). 1948. Mandarin Primer. An Intensive Course in Spoken Chinese. Cambridge, MA: Harvard University Press.
      (Character text:   Chao, Yuen Ren. 1954. Character Text for Mandarin Primer. Cambridge, MA: Harvard University Press.)
      (Recordings that accompanied the textbook are currently available in audiocassette and CD formats from Smithsonian Folkways Recordings, which is part of the Smithsonian Institution in Washington, D.C.)

    12. Chao Yuen Ren (趙元任). 1971. Wo de yuyan zizhuan (我的語言自傳). Lishi Yuyan Yanjiusuo Jikan (歷史語言研究所集刊) 43.3.303-317. [A revised and condensed English version is published in 1976 as "My linguistic autobiography" in: Dil, Anwar S. 1976. Aspects of Chinese Linguistics: Essays by Yuen Ren Chao. Pages 1-20.]
    13. Chao, Yuen Ren. 1975. My field work on the Chinese dialects. Computational Analysis of Asian and African Languages (CAAAL) 2: 3-7. [A revised and condensed version by the same title is published in: Dil, Answar. 1976. Aspects of Chinese Linguistics: Essays by Yuen Ren Chao. Pages 26-33.]

    14. Cheng, Robert L. 1985. A comparison of Taiwanese, Taiwan Mandarin, and Peking Mandarin. Language 61.2.352-377.

    15. Christensen, Matthew Bruce. 1990. The Punctual Aspect in Chinese: A Study of the Perfective and Inchoative Aspect Markers in Mandarin and Cantonese. M.A. thesis, Ohio State University.
    16. Davis, Junko. 2004. A Prosodic Study of the 'Inverted Sentence' in Beijing Mandarin. M.A. thesis, Ohio State University.
    17. Fridland, Valerie, Roger Kreuz, and Kathryn Bartlett. 2005. Making sense of variation: Pleasantness and education ratings of southern vowel variants. American Speech 80.4:366-387.

    18. French, Howard W. 2005. Uniting China to Speak Mandarin, the One Official Language: Easier Said Than Done. The New York Times. 10 July 2005. (Webpage at NYT

    19. Fung, Roxana Suk Yee. 2000 Final Particles in Standard Cantonese: Semantic Extension and Pragmatic Inference. Ph.D. dissertation, Ohio State University.

    20. Gilliland, Joshua. 2006. Language Attitudes and Ideologies in Shanghai, China. M.A. thesis, Ohio State University.
    21. Guojia Guangbo Dianying Dianshi Zongju (国家广播电影电视总局). 2005. 《广电总局关于进一步重申电视剧使用规范语言的通知》. [State Administration of Radio Film and Television's main page is at www.sarft.gov.cn]

    22. He, Yi. 2008. Humor in discourse: A linguistic study of the Chinese dialect film, Crazy Stone (疯狂的石头). In: Marjorie K.M. Chan and Hana Kang (eds.), Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20). Volume 2. Columbus, Ohio: East Asian Studies Center, The Ohio State University. Pages 989-998.
    23. Hu Mingyang (胡明扬). 1987. Putonghua he Beijinghua (普通话和北京话). In: Beijinghua Chu Tan (北京话初探), by Mingyang Hu. Beijing: Commercial Press. (Reprinted in 1991 in: Yuyanxue Lunwenji (语言学论文集) [English title: Selected Writings in Linguistics], by Mingyang Hu. Beijing: Zhongguo Renmin Daxue Chubanshe. Pages 167-187.)
    24. Hu Mingyang (胡明扬). 1991. Feminine accent in the Beijing vernacular: A sociolinguistic investigation. Journal of the Chinese Language Teachers Association XXVI.1: 49-54.

    25. Kang, Hana. 2008. A discourse analysis of code-switching in Falling Leaves and Luoyeguigen (落葉歸根). In: Marjorie K.M. Chan and Hana Kang (eds.), Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20). Volume 2. Columbus, Ohio: East Asian Studies Center, The Ohio State University. Pages 999-1010.
    26. Kubler, Cornelius C. 1985. The influence of Southern Min on the Mandarin of Taiwan. Anthropological Linguistics 27.2.156-176.
    27. Lee, Ok Joo. 2005. The Prosody of Questions in Beijing Mandarin. Ph.D. dissertation, Ohio State University.
    28. Li, David C.S. 2000. Phonetic borrowing: Key to the vitality of written Cantonese in Hong Kong. Written Language and Literacy 3.2: 199-233.

    29. Li, Fang-kuei. 1973. Languages and dialects of China. Journal of Chinese Linguistics 1.1:1-13. (Originally published in The Chinese Yearbook (1937), pp.59-65. Shanghai: Commercial Press.)

    30. Lin, Huey Hannah. 2005. Contextualizing Linguistic Politeness in Chinese -- A Socio-Pragmatic Approach with Examples from Persuasive Sales Talks in Taiwan Mandarin. Ph.D. dissertation, Ohio State University.
    31. Liu, Yi-Hsien. 2008. Number deletion and classifier realization in three Chinese dialects. In: Marjorie K.M. Chan and Hana Kang (eds.), Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20). Volume 1. Columbus, Ohio: East Asian Studies Center, The Ohio State University. Pages 243-260.
    32. Lock, Graham. 2003. Being international, local and Chinese: Advertisements on the Hong Kong Mass Transit Railway. Visual Communication 2.2: 195-214.

    33. McGinnis, Scott G. 1990. A Pragmatic Analysis of Mandarin Interrogatives: Data from Modern Taiwan Drama. Ph.D. dissertation, Ohio State University.

    34. Miracle, William Charles. 1987. Chinese/English Code Switching: A Preliminary Inquiry. M.A. thesis, Ohio State University.

    35. Sanders, Robert. 2008. Tonetic sound change in Taiwan Mandarin: The case of Tone 2 and Tone 3 citation contours. In: Marjorie K.M. Chan and Hana Kang (eds.), Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20). Volume 1. Columbus, Ohio: East Asian Studies Center, The Ohio State University. Pages 87-107.

    36. Snow, Donald B. 1993. A short history of published Cantonese: What is a dialect literature? Journal of Asian Pacific Communication 4.3:127-148.

    37. Snow, Donald B. 2004. Cantonese as Written Language: The Growth of a Written Chinese Vernacular. Hong Kong: Hong Kong University Press.

    38. Su, Hsi-Yao. 2004. Mock Taiwanese-accented Mandarin in the internet community in Tiawan: The interaction between technology, linguistic practice, and language ideologies. In: Philip Levine and Ron Scollon (eds.), Discourse & Technology: Multimodal Discourse Analysis. Washington, DC: Georgetown University Press. Pages 59-70.
    39. Wong, Wai Yi Peggy. 2006. Syllable Fusion in Hong Kong Cantonese Spontaneous Speech. Ph.D. dissertation, Ohio State University.
    40. Yan, Jing. 2008. Social Variation of Vernacular Written Cantonese in Guangzhou (Canton City), China. Ph.D. dissertation, Ohio State University.
    41. Yan, Margaret Mian. 2006. Introduction to Chinese Dialectology. München: LINCOM Europa.
    42. Yuan Jiahua (袁家骅). 1983. Hanyu Fangyan Gaiyao (汉语方言槪要). Second edition. Beijing: Wenzi Gaige Chubanshe. [First edition was published in 1960.]

    43. Zhang, Bennan and Robin R. Yang. 2004. Putonghua education and language policy in Postcolonial Hong Kong. In: Minglang Zhou (ed.), Language Policy in the People's Republic of China: Theory and Practice Since 1949. Boston: Kluwer Academic Publishers. Pages 143-161.
      (The authors study post-colonial Hong Kong from China's perspective of promotion of Putonghua use and Putonghua education through current policies of 'bi-literacy and tri-lingualism' and 'mother-tongue teaching'.)
    44. Zheng, Rongbin. 2008. Zhongxian (中仙) Min dialect: A preliminary study of language contact and stratum-formation. In: Marjorie K.M. Chan and Hana Kang (eds.), Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20). Volume 1. Columbus, Ohio: East Asian Studies Center, The Ohio State University. Pages 517-526.

      Additional papers on individual Chinese dialects are in the Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20). Also see more references and resources for this course on our Modern Chinese Dialects Bibliography web page.


    Gen. Info | Txtbks | Desc. | Obj. | Content | Stud. Resp. | Grading | Sched. | Rdgs | Suppl Rdgs | Web | Top

    ONLINE RESOURCES


    1. Online Library Resources
      1. Ohio State University Libraries
        OSU Libraries currently has a fairly large collection of publications on Chinese dialects, including both linguistic studies of individual dialects as well as Chinese dialect dictionaries. A search at OSU Libraries for "Chinese language -- dialects" under SUBJECT, for example, yields well over a hundred entries. There are also a number of Chinese linguistics bibliographies, which can be searched for under SUBJECT and entering "Chinese language -- Dialects -- Bibliography" to obtain a list of them, including Paul Yang's 1981 compilation, Chinese Dialectology: A Selected and Classified Bibliography, which contains an extensive listing of publications on Chinese dialects up to around 1980, as well as Nie Jianmin and Li Qi's (聂建民﹑李琦) 1993 Hanyu Fangyan Yanjiu Wenxian Mulu (汉语方言研究文献目录), etc. One bibliography that got overlooked in the cataloging (including under "Chinese language -- bibliography" is William S-Y Wang and Anatole Lyovin's 1970, database-generated, 513-page CLIBOC: Chinese Linguistics Bibliography On Computer. (Cambridge: Cambridge U. Press) [OSU Book Depository: Z699.5.C53 W3]. Among the library resources available is a journal dedicated to Chinese dialectology, and that is Fangyan (方言), with the first issue published in 1979. (Articles published since 2000 are available for OSU users at China Online Journals (COJ).)

      2. Language Resources: The Gateway
        Links to dictionaries, encyclopedias, journal abstracts, etc.

      3. OhioLINK: Electronic Theses and Dissertations (ETD) Center
        Web-accessible, full text digital (PDF) files of recently-completed dissertations from OhioLINK institutions: Ohio State University, Miami University, Ohio University, University of Cincinnati, etc.

      4. OSU Libraries: Chinese Collection

      5. OSU Libraries: Library Catalogs
        A full set of online library catalogues accessible to OSU users are listed, with links to OhioLINK (combined catalog of over 50 Ohio university and college libraries, the State Library of Ohio, etc.), Columbus Metropolitan Library, Ohio Public Library Information Network (OPLIN) (includes links to Ohio public libraries), CIC Center for Library Initiatives (search interface to catalogs of 13 major research libraries (Big Ten Libraries plus University of Chicago), RLIN (combined catalog of holdings of hundreds of major research and academic libraries), Library of Congress Catalog (U.S. National Library), CRL (Center for Research Libraries catalog), WorldCat (combined catalog of holdings of thousands of libraries in the US and beyond), LibWeb (Directory of library Web sites from more than 70 countries), etc.

        Main Library's collection includes specialized Chinese dictionaries of all kinds, such as dictionaries on classifers, verbs, or adjectives (or stative verbs), reverse dictionaries (hint: search under 'SUBJECT' for Chinese language -- reverse indexes for dictionaries organized based on the second morpheme in a compound; e.g., Hanyu Daopai Cidian, MAIN/EAS Reading Room: PL1420 .H2985 1987), Han-Ying Niyin Cidian [A Reverse Chinese-English dictionary], MAIN Stacks: PL1455 .H335 1985), Daoxu Xiandai Hanyu Cidian, MAIN Stacks: PL1498 .T36 1987), and the reverse Chinese dictionary of verbal compounds, Dongci Nixu Cidian, MAIN/EAS Reading Room: PL1235 .C46 1986), synonym (tongyi 'same meaning') dictionaries, antonym (fanyi 'opposite meaning') dictionaries, dialect (and bi-dialect) dictionaries and vocabulary compilations, loanword dictionaries, word frequency lists, etc. (There are also word lists, glossaries, and dictionaries in digital form that are web-accessible, and some of them are searchable online, as given in my Word Lists and Online Glossaries/Dictionaries for Chinese (and Japanese). Other online resources include Chinese character frequency lists that are part of Jun Da's Chinese Text Computing Project.)

      6. Online Indices of Some Chinese Linguistics Journals:
        1. Fangyan 方言 (Dialect) -- Online Index (1979-1998, arranged by author, following Pinyin romanization) — DOC file (1979 - 2003.3, arranged chronologically) (Also see CNKI.COM's online database for 方言, for browsing the table of contents for each separate issue of the journal.)
        2. Journal of Chinese Linguistics: Index of Articles (1973-1999).
        3. Journal of the Chinese Language Teachers Association -- JCLTA Index Online (1966- ; searchable index).
        4. Journal of East Asian Linguistics (online journal) (E-journal and hardcopy; no online indices — Main (EAS): PL492J68)
        5. Yuyan Jiaoxue Yu Yanjiu 语言教学与研究 [English title: Language Teaching and Linguistic Studies] (No online indices — Main (EAS): PL1004 .Y827)
        6. Yuyan Yanjiu 语言研究: Table of Contents Index. (Eng./GB) (1981- ); (No online indices — Main: PL1004 .Y84)
        7. Zhongguo Yuwen 中国语文   (Also available online is: 《中國語文》1952.1-2001.6 目錄, arranged chronologically.)

      7. Chinese Collection at OSU Libraries. This is part of the East Asian Collection that is currently housed in Ackerman Library. Ohio State has an extensive Chinese-language collection of books and periodicals to support teaching and research. Chinese-language audio-visual materials, including video and audiotapes and non-data CD-ROMs and DVDs, are one part of the Chinese collection that is kept on the main campus at the Sullivant (Main) Library.

      8. China Online Journals (COJ). OSU Libraries subscribe to the online, searchable database of journals at China Online Journals (COJ). E-journal issues are available from 1997 onwards (with slightly later starting dates for some journals). E-Journal titles concerning Chinese linguistcs include: 語文研究 (Linguistic Research) — 世界漢語教學 (Chinese Teaching in the World) — 方言 (Dialect) — 汉语学报 (Chinese Linguistics) — 語言科學 (Linguistic Sciences) — 語言文字應用 (Applied Linguistics) — 語文建設 (Language Planning) — 民族語文 (Minority Languages of China), etc. [Click here for Off-Campus Access. Alternatively, access remotely via OSU's dial-up connection.]
      9. Hardcopy Chinese-language linguistics journal titles subscribed by OSU Libraries include:
        • Fangyan 方言. PL1501 .F33 (quarterly)
        • Han zi wen hua 漢字文化. PL1281 .H365 (quarterly)
        • Hanyu xuexi 汉语学习. PL1004 .H35 (bimonthly)
        • Yuwen jiaoxue tongxun 语文教学通讯. PL1004 .Y74 (monthly)
        • Yu wen jian she tong xun 語文建設通訊 (Hong Kong). PL1175 .A1 H35Y8 (quarterly)
        • Yuwen xuexi 语文学习 (Renmin Jiaoyu Chubanshe). PL1004 .Y8 (monthly; 1954-1959,2004)
        • Yuwen xuexi 语文学习 (Shanghai Shifan Daxue) PL1004 Y824 (monthly)
        • Yuwenyuekan 语文月刊. PL1004 .Y8267 (monthly)
        • Zhongguo yu wen 中国语文 (Renmin Jiaoyu Chubanshe) PL1004 .C44 (bimonthly)
        • Zhongguo yu wen 中國語文 (Taipei, Taiwan) PL1004 .C5 (monthly)
        • Zhongguo yu wen tong xun 中國語文通訊. PL1004 .C57 (bimonthly)
      10. OhioLINK's Electronic Journal Center (EJC) available for OSU users.
      11. ISTOR – Depository for back issues of various journals, including e-journals, available for OSU users.
      12. ProQuest Dissertations & Theses. Proquest's database contains citations for dissertations and theses done at U.S., Canadian and some foreign institutions. Free PDFs of all dissertations published since 1997. (Licensed for OSU academic use only.)

    2. Center for the Study and Teaching of Writing (CSTW). Excellent resources, "handouts", tutorials, etc., to assist undergraduate students — and those for whom English is a second (or third) foreign language — in their research and writing. The Center also provides a web page on plagiarism, giving a definition of plagiarism, together with a set of Basic Citation Rules and Examples, including use of direct quotes versus paraphrasing, etc. To cite books for this course, one recommendation is to use the sciences style for bibliography and in-text citations in the Chicago Manual of Style Citation Guide, available online from OSU Libraries.
    3. About Online Writing Materials and Sources and Citations at Dartmouth College (Institute for Writing and Rhetoric, Dartmouth College) NOTE: How to cite a webpage -- include three pieces of information: title, URL, and date of access – for example:
      Marjorie Chan's Chinese 785: Modern Chinese Dialects <http://people.cohums.ohio-state.edu/chan9/c785.htm> (Autumn 2009) [Accessed 15 September 2009].

      (Or click here to cite this particular web page using "copy-and-paste." Hit "BACK" on your web browser to return to this part of the web page.)
    4. Documenting Electronic Sources (The Writing Lab and The OWL, Purdue University)
    5. Journals available from Multilingual Matters. Online issues of e-journals that may or may not be subscribed by OSU/OhioLINK; e-journals include: International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, Current Issues in Language Planning, Current Issues in Language & Society, International Journal of Multilingualism, Journal of Multicultural Discourses, Journal of Multilingual and Multicultural Development, Language Awareness, Language and Intercultural Communication, Language Culture and Curriculum, and Language and Education.
    6. Wiley InterScience. "In June 2008, Wiley InterScience incorporated the online content formerly hosted on Blackwell Synergy to provide access to over 3 million articles across 1400 journals. This massive archive, combined with some 6000 OnlineBooks and major reference works." Access to abstracts and full-text (PDF files) also if OSU Libraries subscribes to a given e-journal.
    7. Linguist List: 2009 Tables of Contents (TOC) (for some linguistic journals, and links to back issues as well)
    8. Google:
    9. IPA Charts (current version with clickable sound files from York U.)
    10. 中国语言地图集(1987) Wuyu Xueshe's (吳語學社) website with the maps from the 1987 Language Atlas of China.
    11. Chinese Linguistics Resources. An extensive set of annotated links of resources for Chinese linguistic research at the Journal of Chinese Linguistics website hosted by Chinese University of Hong Kong.
    12. Database Query to Chinese Dialects.
      This is an online, searchable database based on the Hanyu Fangyin Zihui (1962 ed.), etc.; part of Sergei Starostin's Etymological Databases. (See also his Introduction, his help page on Using the Etymological Database, and his key to Encoding of Special Symbols (English/Russian).) Starostin's website includes his Sino-Tibetan Etymology database (for Chinese and four other S-T languages); his Chinese Database of circa 4000 characters with entries in characters, modern (Beijing)/Middle Chinese/Old Chinese, fanqie, dialect pronunciations, Shuowen gloss, translation, etc.; and the Chinese Dialects database. (The database is based on William S-Y Wang and Chin-Chuan Cheng's DOC (Dialects of China) (a.k.a. "Dictionary on Computer"), containing the original 17 dialects in the Hanyu Fangyi Zihui (1962 ed.), Middle Chinese rhyme table categories, plus Shanghai, early Mandarin (Zhongyuan Yinyun), and other info entered into that database.)

    13. The Chinese Pear Stories - Narratives Across Seven Chinese Dialects. Guide to the Multimedia Package of Video, Audio, and Text. Presented at this website is Mary Erbaugh's wonderful, multi-dialect project, namely, recordings of narratives in seven Chinese dialect groups -- Mandarin, Cantonese (Yue), Hakka (Kejia), Wu, Min, Xiang, and Gan -- using Professor Wallace Chafe's "pear" film (a copy of which is also online). Recording sites for the Chinese narratives are: Taipei (for Mandarin), Hong Kong (for Cantonese and for Hakka), Shanghai (for Wu), Xiamen (for Min), Changsha (for Xiang), and Nanchang (for Gan).
    14. Glossika Linguistics. Extensive information on Chinese dialects and languages in China, including examples from individual dialects, references, etc.; website maintained by James Campbell.

    15. Marjorie Chan's ChinaLinks (ChinaLinks.osu.edu)
      . Homepage with Table of Contents to 4 satellite pages and their contents:
      1. ChinaLinks1:   General Resources for Chinese Studies: search engines, publishers, Asian studies associations and journals (with indices), etc.
      2. ChinaLinks2:   Chinese Language Software & AV Programs: downloadable CJK fonts and decoders, IPA and Pinyin fonts, RealPlayer, etc.
      3. ChinaLinks3:   Chinese Language and Linguistics: Chinese dialectology (including the above links to online searchable databases for Chinese dialects), Chinese linguistics associations and journals (with tables of content/indices), conferences, as well as such websites as the Bibliography of Synchronic Phonology of Chinese Dialects, Chinese Linguistics Page (with online Chinese linguistics articles), Virtual Tutorials in Phonology (VTP) site, and my On-Line Dissertation Abstracts webpage.
      4. ChinaLinks4:   General Linguistics and Internet Resources: links to linguistics associations and journals (with tables of contents and indices, etc.); general references (including link to the searchable, on-line Oxford English Dictionary and other dictionaries and references), other internet resources, linguistic software and tutorials, web-authoring tools, etc.

    16. MC's Online Bibliographies & Syllabi
      1. MC's Online Bibliography for Chinese 580 - An Undergrad Chinese Linguistics Course
        Bibliography contains references in English covering a number of topics. Three topics that are relevant to Week 9 of this course are: (1) Language contact, language planning/reform, and language use; (2) Bilingualism and multilingualism; and (3) Languge use in society: sociolinguistic and pragmatic issues.

      2. MC's Chinese Language and Gender On-Line Bibliography
        Some web-accessible articles, online collections of gender-related course syllabi, etc.

      3. MC's Modern Chinese Dialects Bibliography
        Readings and supplementary readings, as well as general references, that were in earlier Chinese 785 course syllabi were extracted in late March 2004 to form a separate online bibliography. This bibliography is updated from time to time.

      4. Chinese 889. Seminar in Chinese Linguistics: Intonation and Sentence-Final Particles (Au '99)
        This seminar, offered in Autumn Quarter 1999, includes many references on sentence-final particles and related prosodic phenomena.

      5. MC's Courses and Archived Course Syllabi
        Contains readings and references that may provide an additional source for references.

    Gen. Info | Txtbks | Desc. | Obj. | Content | Stud. Resp. | Grading | Sched. | Rdgs | Suppl Rdgs | Web | Top

    Top
    MC's ChinaLinks
    [ MC's Home | DEALL Home ]
    [ The Ohio State University ]

    To cite this page:
    Marjorie Chan's Chinese 785: Modern Chinese Dialects (Autumn Quarter 2009)
    <http://people.cohums.ohio-state.edu/chan9/c785.htm>
    [Accessed <Date>]

    Copyright © 200x Marjorie K.M. Chan. All rights reserved on course syllabus and on-line materials developed for the course.
    The photo that serves as the logo on this webpage is "Stars and the Bubble Nebula," NASA's Astronomy Picture of the Day: 2004 March 28 (credit and copyright: Brian Lula).

    cardinal Created 09.30.1996. Most recent major revision: 15 September 2009 for Autumn Quarter 2009.
    Last update: 2 October 2009.
    URL:     http://people.cohums.ohio-state.edu/chan9/c785.htm